?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

На прошлой неделе получила ответ второго роддома на мое второе письмо. Перечитала несколько раз.  Написано на русском языке. Но без некоторого знания японского совершенно непостижимо. Пытаюсь переводить.
В письме нет даты, исходящего номера, имени и подписи должностного лица. Начинается словами «Уважаемая, Я» и заканчивается «С уважением, администрация Роддом № 2». Написано не на фирменном бланке. Следовательно, и повторное мое письмо, составленное по всем правилам обращения граждан  не стали регистрировать. Что они с ними делают - с моими письмами? В тумбочку складывают или жгут? И далее по тексту нет ответа ни на один вопрос, заданный в моих письмах. Нет даже попытки, ответить по существу.  Перевести текст их письма можно, например, так: «Да, что она от нас хочет, в самом деле? Зачем она пишет эти письма? Что нам за это будет? Как отреагируют в министерстве, если об этом узнают? Отстаньте от нас, в конце концов! Как же она достала! ... Может все-таки отстанет, если что-нибудь ответить?!.
Они боятся?! Господи, да чего они все боятся? Многовато в окружающем пространстве страха, тревоги и раздражения. Хочется свободы, радости и удовольствия от постижения искусства жизни. Хочется видеть стремление к ответственности и профессиональное достоинство людей, с которыми сталкиваешься в каких-то важных для тебя вопросах, как например, беременность и роды.  Вы – люди. Мы – люди. Я – человек. Давайте жить дружно и пытаться договариваться. Хочется гибкости и перемен. Я хочу, чтобы это было принято и было понятно: «Я – человек.» Я хочу,  чтобы мне не приходилось, обращаясь за услугами в государственную систему здравоохранения или, например, образования постоянно, буквально в каждом контакте с разной степенью успешности доказывать это.



Итак, мы с моими адресатами уже на пути к постижению японского искусства написания писем. Я полагаю, если продолжить переписку, можно полнее постичь смысл этого непростого искусства.
Нужно лишь немного практики и последовательности.
«Начинать следует с описания погоды и тут же справиться  о здоровье того, к кому обращаются. Например: «День и ночь идут дожди. Как Вы себя чувствуете?», «Стоит невыносимая жара. Как Вы поживаете?», «Зацвела сакура. Я рад слышать, что у Вас всё в порядке».
При написании на японском необходимо использовать вежливый стиль речи (кэйго). Существует и пласт самоуничижительной лексики, используемой, например, при написании писем особо важным персонам или людям, оказавшим вам огромную услугу.
Заканчивать письмо также необходимо несколькими учтивыми фразами в зависимости от содержания письма. Например: «Спасибо за постоянную заботу обо мне», «На этом я прошу позволения завершить своё послание», «Нижайше прошу прощения за то, что оторвал Вас от драгоценных занятий и дерзнул потратить Ваше время» и т.д. Далее следует благопожелание, которое тоже может употребляться в совокупности с упоминанием о погоде: «В это время года часты дожди, будьте любезны, заботьтесь о своём здоровье», «Жару трудно переносить, но я молю о Вашем благополучном состоянии», «Я прошу Вас быть осторожным и заботиться о себе» и т.д.
»

Не будем останавливаться на достигнутом. Будем совершенствовать пути и средства общения. Я как непоследовательный идеалист верю, что не все  в мире измеряется деньгами. И верю, что возможно движение к человечности «в столь сложной, чуткой и ответственной профессии», несмотря на «финансирование данного направления средствами государственного бюджета».

Featured Posts from This Journal

  • Второе письмо во второй роддом

    На прошлой неделе пришла уверенность, что 2-й роддом решил, что отвечать не обязательно. И как-то мне грустно стало. Не знаю, чего больше -…

  • Договор на индивидуальное ведение родов в роддоме. Часть 1.

    Что такое договор на индивидуальное ведение родов в роддоме? В соответствии с гражданским правом - это договор возмездного оказания услуг. Но имеет…

  • Ответы

    Я получаю ответы. От тех, кому рассказала о своих поздравлениях с Международным днем акушерки, о своем вдохновении и надеждах. Я получаю ответы от…

  • "И что они вам на это сказали?":)

    Меня сегодня спросили: "Интересно было бы узнать, что вам ответили из родильных домов на ваши поздравления?" Мне самой интересно. Пока…

  • Проект «Празднование Международного дня акушерки 05 мая»

    Во время первой беременности, когда я ходила в "женскую консультацию" как на работу на все запланированные в системе визиты, мне так…

  • Образ женщины в родах

    Отличный образ рожающей женщины создан в клипе казахского музыканта: С Боевым Копьем В Руках. И всадники мужественного вида контролируют периметр -…

Comments

( 6 comments — Leave a comment )
ksysh_ka
Jul. 6th, 2015 06:02 pm (UTC)
А які адказ ты чакала? хіба што на афіцыйным бланку.
radziny
Jul. 6th, 2015 10:34 pm (UTC)
А раптам яны б напісалі, што ім сорамна, шкада і яны выправяцца неяк. Будуць імкнуцца. Што “не яны такія, жыццё такое”. ) Напрыклад.))
Ці ў чым справа, адказаць як ёсць, на тыя пытанні і сітуацыі, што я запісала для іх. У той час як я камунікавала з імі, яны выглядалі вельмі ўпэўненымі. І на ўсё ў іх бала “інструкцыя мінздрава”. Хай працягваюць спасылацца, калі там усе адказы. Як юрысту мне крыўдна, што яны “у домік залезлі”. )


Edited at 2015-07-06 10:35 pm (UTC)
radziny
Jul. 6th, 2015 10:35 pm (UTC)
Ці мала варыянтаў? Я не хачу думаць за іх. Я хачу думаць чаго я хачу.))
Я хачу каб яны хваляваліся і думалі ў сваю чаргу.
Жанчыны – у сваю чаргу – за сваю адказнасць. А радзільні і іншыя мед.чыноўнікі , каторыя актыўна лезуць туды, куды іх і не просяць і нават часам не пушчаюць, - хай за сябе думаюць.
Узяць сабе сваю адказнасць, а чужую аддаць - гэта шлях да лёгкасці і спрашчэння жыцця. Шлях да свабоды.)


Edited at 2015-07-06 10:47 pm (UTC)
opilseusa
Jul. 6th, 2015 07:59 pm (UTC)

Бедняжечки, не знали что и написать. Первый обзац кое-как сочинили, а главное ж объяснили, почему не отвечали.
Второй - беспробудный копипаст) вот напримет начало http://www.zdrav.by/poslediplomnaya-podgotovka-vrachey-belarusi



Edited at 2015-07-06 08:01 pm (UTC)
radziny
Jul. 6th, 2015 10:40 pm (UTC)
Я, когда читаю такие тексты перестаю понимать на каком языке они написаны. )
**
Можно было просто у меня спросить:
- Мы вас правильно поняли?
И я бы ответила:
- Да!
))
opilseusa
Jul. 7th, 2015 12:15 pm (UTC)
хахаха)))
( 6 comments — Leave a comment )